Biblioteca Mundial Digital en Internet

VARIOS

Hoy quiero poneros el link de la biblioteca que acaba de abrir sus puertas para que todo el mundo busque documentos totalmente gratuitos.

Link:Biblioteca Mundial

AddThis Social Bookmark Button
3 Comentarios »

Homenaje a Howard Carter-( 9 Mayo 1874 – 2 Marzo 1939)

VARIOS

El 2 de Marzo de 1939 moría prácticamente en el olvido Howard Carter a los 64 años de edad, y creo que es justo hacerle un pequeño homenaje a esta gran persona que descubrió la tumba de “Tutankamón”.
Howard Carter nació en Kensington- Londres, y era el menor de los 11 hermanos.
Carter comenzó a trabajar en Egipto en el año 1891 con tan solo 17 años de edad copiando inscripciones y pinturas, y también participo en excavaciones.
Por eso si alguien quiere saber un poco mas de la vida de esta gran persona os pongo un enlace para poder seguir leyendo.

Howard Carter:portalmundos

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

De gira por Egipto con Robert Bauval

VARIOS

Hoy quiero poneros una cosa que me ha pasado mi amiga Candice Bauval
Por si alguien esta interesado en ir a Egipto con Robert Bauval en Septiembre, aquí os pongo traducido al español:

Ancient Sands se complacen en anunciar el segundo de los especiales de ‘Encuentro de las Almas’ de gira por Egipto, con el orador invitado e internacionales más vendidos autor Robert Bauval.
La visita tendrá lugar durante el Equinoccio de Otoño, donde experimentará el sol con empresas privadas y de uso exclusivo de la Esfinge.
Se trata de una una vez en la vida oportunidad y sólo está disponible a través Ancient Sands.

PDF:

pdf_itin_autumnal_equinox_-_22_september_2008.pdf

AddThis Social Bookmark Button
2 Comentarios »

Datos de interes

VARIOS

egipto5.jpg

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Los tesoros que nos esconde el mar

VARIOS

Como son muchas las personas que me preguntan como se restaura y se conserva un tesoro desde que sale del mar, a continuación os lo detallo:

Conservación y Restauración:

Una vez que un objeto llega a la superficie, es limpiarse de inmediato en agua de mar, la fecha de su descubrimiento en inscribirse en la etiqueta, y se coloca en un tanque de desalinización. El tanque se llena con agua de mar del 50% y 50% de agua dulce, con el fin de evitar el deterioro debido a violentos ósmosis. Después de un par de días se coloca en agua dulce, que se renueva continuamente. La salinidad del baño se mide constantemente con el fin de determinar si el objeto puede secarse sin daños. En tierra, un diseño más complejo que el proceso de desalinización se ejecuta, utilizando agua destilada. Materiales orgánicos se mantienen en un medio ambiente húmedo a bordo, y son tratados en la tierra.

Después de que el proceso de desalinización, el objeto se describe, medido e inventariado. Una segunda etiqueta baring un pre-impreso el número de inventario se adjunta a la red. Toda la información es entonces entró en una base de datos con las correspondientes fotos.

En general, la cerámica sigue siendo a menudo son los primeros objetos que puedan ser estudiados y fecha, ya que dicen mucho sobre los hábitos de consumo y canales de comercio de un determinado período. Cerámica está siendo limpiado mediante microburins y escalpelos para eliminar los depósitos y conchas. Una vez que el submarino sedimentos se han limpiado, el objeto es estudiado cuidadosamente en referencia a la forma, la textura y la decoración con el fin de determinar su procedencia y fecha. Cada pieza, o una nave se describe, medido, numerado, fotografiado, y señalan, y introducir los datos en la base de datos. Tras la desalinización, la cerámica se restablezca. Los fragmentos están pegadas, si fuera necesario, las lagunas están llenas y un tinte se aplica. Objetos frágiles se consolidan con una resina.

Material orgánico requiere rápida y delicado tratamiento tan pronto como se ha recuperado. Después de la desalinización, el material se seca lentamente y el exceso de agua es progresivamente sustituido por una resina, por lo que el volumen del material se mantiene.

Los metales como bronce, plata, plomo y hierro se corroe tan pronto como estén expuestos al aire. Oro, por otro lado, sigue siendo completamente inalterada. Además de la desalación, los metales se bañaron en una regulado y preciso sistema de química o electroquímica tratamientos. Restauración se lleva a cabo químicamente y ultrasonido. Los objetos se reavivó luego químicamente estabilizado y cubiertas con un barniz de cera.

Fotos:

alejan1.jpgalejan2.jpg

AddThis Social Bookmark Button
3 Comentarios »

Ballenas con patas en Egipto

VARIOS

Esta noticia es del año 2005.

Un equipo de científicos de la Universidad de Michigan, liderado por el paleontólogo Philip Gingerich, encontró en la localidad de Wadi Hitan (a unos 100 kilómetros al sur de El Cairo), en Egipto, restos de un esqueleto de Basilosaurus de 16 metros de largo. Esta ballena gigante poseía extremidades anteriores y posteriores, que le ha valido el apodo de “ballena con patas”.

Este mamífero, conocido científicamente como ‘Basilosauros egipcio’, vivió hace unos 40 millones de años. La teoría apunta a que esta ballena primero fue terrestre y después se transformó en un animal marino, que tenía patas que luego se convirtieron en aletas.

Foto:

ballenapatas.jpg

AddThis Social Bookmark Button
1 Comentario »

Carta Exposición Tesoros Sumergidos de Egipto

VARIOS

Esto que os pongo hoy es una carta que me ha mandado un amigo contándome su experiencia sobre la exposición “Tesoros Sumergidos de Egipto” al que le quiero dar las gracias.

Hola Elena:

Solo comentarte lo de mí visita a la exposición de ‘Los tesoros sumergidos de Egipto’ y animarte para que vayas a visitarla.

Comentario:

El montaje y la presentación es sencillamente fabulosa, además de todos los objetos que hay expuestos (que también te comentaré), todo el espacio interior tiene cubiertas las paredes laterales con fotos de grandes dimensiones, con luz y sonido que da la sensación que estás bajo el agua viendo como descubren y rescatan estos tesoros submarinos.

Me ha maravillado como después de siglos y siglos se conservan bajo el agua figuras, esfinges, toda clase de utensilios y herramientas, estatuillas, vasijas de todas clases, capiteles, columnas, naos, monedas, etc. etc., algunas con jeroglíficos que parecen hechos hace una década. Sobre todo una estatua de una reina a la que le falta una mano, un brazo y la cabeza, pero tiene tal perfección que no creo que Miguel Ángel la esculpiera mejor: Es un cuerpo desnudo de mujer cubierto por una tela transparente que da la sensación que los pliegues del fino tul se moverán con el viento.

Bueno Elena, ya te he resumido un poco mi experiencia en esta exposición, que si la visitas te aconsejo que vayas con la libreta de notas para tomar apuntes, cosa que yo no hice, y cójete mucho tiempo, porque yo estuve dos horas y hubiese necesitado otras tantas.

Un beso

Pepe

AddThis Social Bookmark Button
1 Comentario »

Traducción de un fragmento del texto de la piedra de Rosetta

VARIOS

“Bajo el reinado del joven que recibió la soberanía de su padre, señor de las insignias reales, cubierto de gloria, el instaurador del orden en Egipto, piadoso hacia los dioses, superior a sus enemigos, que ha restablecido la vida de los hombres, Señor de la Fiesta de los Treinta Años, igual que Hefaistos el Grande, un rey como el Sol, gran rey sobre el Alto y el Bajo País, descendiente de los dioses Filopáteres, a quien Hefaistos ha dado aprobación, a quien el Sol le ha dado la victoria, la imagen viva de Zeus, hijo del Sol, Ptolomeo, viviendo por siempre, amado de Ptah. En el año noveno, cuando Aetos, hijo de Aetos, era sacerdote de Alejandro y de los dioses Soteres, de los dioses Adelfas, y de los dioses Evergetes, y de los dioses Filopáteres, y del dios Epífanes Eucharistos, siendo Pyrrha, hija de Filinos, athlófora de Berenice Evergetes; siendo Aria, hija de Diógenes, canéfora de Arsínoe Filadelfo; siendo Irene, hija de Ptolomeo, sacerdotisa de Arsínoe Filopátor, en el (día) cuarto del mes Xandikos (o el 18 de Mejir de los egipcios).”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Piedra Rosetta

VARIOS

¿Qué tiene de particular la Piedra Rosetta?
Esta piedra está dividida en tres franjas horizontales, en cada franja, está grabado el mismo texto de diferentes formas. Así, en la parte superior el texto estaba escrito en jeroglífico, en la intermedia en egipcio demótico y en la inferior en griego.

Foto de la piedra rosetta:

rosetta.jpg

Escritura jeroglífica egipcia:

jeroglifica4.JPG

Escritura demótica egipcia:

demotica.jpg

Escritura griega:

griega.jpg

AddThis Social Bookmark Button
2 Comentarios »

Franck Goddio

VARIOS

Hoy estaba viendo Egiptomanía cuando vi este artículo sobre Franck Goddio muy bueno.
Os adelantare un poco de lo que trata.

En 1987 Franck Goddio fundó el Instituto Europeo de Arqueología Submarina (IEASM), una institución sin ánimo de lucro para la localización, exploración, estudio y restauración de yacimientos sumergidos y para la exhibición de sus tesoros. Esto supuso una audaz decisión para un hombre que hasta entonces había seguido una carrera en un campo bastante diferente.

Nacido en Casablanca en 1947, Franck Goddio estudió en la École Nationale Supérieure de la Statistique et de l´Administration Economique. Después de trabajar como asesor de Naciones Unidas en Vietnam, Camboya y Laos durante 1973 y 1974, fue recomendado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Francia en 1975 para el Ministerio de Economía y Finanzas de Laos, antes de convertirse en consejero del gobierno de Arabia Saudita y de ayudar a establecer el Fondo para el Desarrollo Saudita. A su vuelta a Francia en 1983, optó por un año sabático, para poder dedicarse a sus intereses personales.

Esto le llevó a investigar las posibilidades de la arqueología marina internacional. Y por una buena razón: Franck Goddio es el nieto de Eric de Bisschop, marinero, aventurero y escritor, que descubrió las antiguas rutas de navegación en el Pacífico Sur y fue el inventor del moderno catamarán.

Goddio combina su fascinación por la aventura submarina con técnicas analíticas de sonido. En ese momento, la arqueología marítima era dominio de un puñado de especialistas con muy limitados recursos y Goddio se dio cuenta de que en ese campo había cabida para una compañía privada que cooperara con los gobiernos –aunque permaneciendo independiente- para desarrollar vías de trabajo y una estrategia apropiada.

Para terminar de leer pinchar: Aquí

AddThis Social Bookmark Button
1 Comentario »

Paulo Coelho

VARIOS

Hoy al visitar la pagina web de la amiga mía como hago de rutina Asmahan la autora del articulo que os puse hace poco La vestimenta que la pedí, vi una frase que quiero compartir que me trae muchos recuerdos.
Esta frase es de Paulo Coelho, es la siguiente:

“LA POSIBILIDAD DE REALIZAR UN SUEÑO, ES LO QUE HACE QUE LA VIDA SEA INTERESANTE”

AddThis Social Bookmark Button
1 Comentario »

Conceptos utilizados en el mundo de la Egiptología.

VARIOS

Alabastro:Tipo de piedra empleada en grandes cantidades para estatuas, sarcófagos y otros recipientes
Amám:Criatura híbrida entre leona, hipopótamo y cocodrilo. Su función era devorar a los que no pasaban el juicio después de morir
Amenti:El otro mundo, situado en el oeste. Osiris es su señor y gobierna a los muertos.
Amón:Dios que suele encontrarse junto a Ra. Fue muy adorado pero casi siempre en conjunción con otros dioses. Su origen era ser Dios de los Muertos
Amón Ra:Combinación de los Dioses Amón y Ra. Se representa de pie, sujetando el user y el ankh
Ankh :Simboliza la vida. Era uno de los amuletos mas importantes y se ha encontrado en grandes cantidades en todo tipo de materiales
Apepi:Gran serpiente que simboliza el espíritu del mal
Apis:Toro sagrado muy adorado
Bastonada:Modo de castigo para hombres, mujeres y niños
Canopes:Cuatro vasos para meter las visceras embalsamadas de los difuntos. La tapa tenía forma de cabeza.
Cartucho:Nombre del faraón encerrado en una línea elíptica. Cada Rey tenía dos cartuchos. Uno con el nombre divino y otro con el nombre dinástico
Cigoñal:Sistema par sacar agua del Nilo
Cippi de Horus:Tablillas con fórmulas mágicas
Codo:Medida de longitud equivalente a unos 52 centímetros
Colosos:Grandes estatuas de piedra situados delante de los templos
Copto:Superviviente actual del antiguo egipcio
Dedo:Unidad de medida equivalente a 1,8 centímetros
Demótico:Modificación cursiva del Hierático
Electron:Amalgama consistente en dos quintas partes de oro y tres quintas partes de plata
Escribas:Persona encargada de redactar
Hap:Toro sagrado de Menfis
Hicsos:Tribu que habitaba el desierto del este que ocuparon Egipto
Hipóstila:Nombre dado a cualquier sala con columnas
Horus:Hijo se Osiris e Isis
Khaib:Sombra del muerto que abandona el cuerpo a la hora de la muerte
Mastaba:Edificio macizo cuadrangular de paredes inclinadas con una puerta
Muslo:Instrumento de hierro empleado por los sacerdotes para abrirle la boca al muerto
Natrón:Producto para el embalsamiento
Nehesiu:Nombre egipcio para la raza negra
Obelisco:Pilar muy alto de caras ligeramente convexas y acabado en punta piramidal
Osirio:Término empleado para los difuntos benditos
Papiro:Planta de la que se obtenía el papiro sobre el que se escribía y que actualmente no crece en Egipto
Pilón:Entrada colosal que forma la fachada de un templo
Psicostasia:Creencia por la cual todos serían llevados a la Sala de la Doble Verdad y allí serían juzgados por Osiris
Rutennu:Nombre antiguo de Siria
Scarabeus Sacer:Escarabajo de gran tamaño de color negro metálico común en Egipto.
Sekhem:Lugar más sagrado de un templo
Sicomoro:Árbol sagrado junto a los árboles persas en Egipto
tenait:Fiesta conmemorativa de la muerte de Osiris
Uraeus:Serpiente que siempre aparece en el tocado de los Faraones
Zerti:Isis y Nephthys como protectoras de los muertos

AddThis Social Bookmark Button
4 Comentarios »

Howard Carter

VARIOS

howard-carter.jpg

Esta es una ficha de su puño y letra de Howard Carter de la primera exploración detallada de la tumba de Tutankhamón.
Para todas aquellas personas que queráis ver mas pinchar en el siguiente link:

link:Howard Carter

AddThis Social Bookmark Button
3 Comentarios »

SISTEMAS DE SEGURIDAD EN EGIPTO

VARIOS

Hoy este articulo que os quiero poner es gracias a Nacho Ares, que me lo ha prestado de su web.
Leerlo es muy interesante:

La cantidad de tesoros que albergaron las tumbas de los faraones nunca pasó desapercibida a los ladrones de tumbas, ya en la época faraónica. Reyes y arquitectos pusieron aunaron esfuerzos y conocimientos en pro de buscar los sistemas de seguridad más ingeniosos. Sin embargo, muy pocos acabaron logrando su verdadero fin, la eternidad de su señor.
El interés que para los antiguos egipcios tenía un buen paso a los campos de Ialu junto a Osiris, transcendía más allá de la calidad de vida que hasta aquel lugar se pudieran llevar por medio de grandes viandas, muebles de lujo o sirvientes en forma de ushebti. Esta importancia estribaba, principalmente, en las ideas religiosas de este pueblo y también, por qué no, en la codicia innata del hombre. De nada servían las fórmulas mágicas del Libro de los Muertos, los amuletos o toda una serie de bienes materiales y psíquico-espirituales, plasmados por medio del arte en las paredes de las tumbas, si éstas no poseían los requisitos mínimos para poder salvaguardar el descanso eterno del difunto.
Desde el primer momento, el egipcio sintió la inquietud de guardar sus posesiones de la manera más segura posible, por lo que no escatimó, dependiendo de su posición social, en los medios que garantizaran la inmunidad de su última morada, incitando a los arquitectos a ingeniar nuevos artilugios de seguridad. Los ejemplos que nos encontramos a lo largo de la historia de Egipto son innumerables y a cada cual más insólito, aunque en la mayor parte de las ocasiones el desenlace final viene de la mano del azar o la fortuna. El ejemplo más claro del capricho del destino lo hallamos en la tumba de Tutankhamón, encontrada prácticamente intacta en noviembre de 1922 por el inglés Howard Carter, cuando para nada se utilizó algún tipo de ingenio mecánico que garantizara la seguridad de esta tumba.
Otros corrieron peor suerte, aunque no sin haberlo intentado de las maneras más ingeniosas.

Protegiendo a su señor
Los saqueos de tumbas corresponden a períodos históricos enmarcados en el propio momento de los faraones y especialmente en épocas de crisis. Prácticamente la totalidad de las tumbas del Egipto faraónico han sido asaltadas y despojadas de todas sus posesiones. En muchos casos esto ocurría al poco tiempo de ser enterrado el propio difunto. Los sobornos a los guardias que custodiaban las entradas a las tumbas o las grandes necrópolis estaban a la orden del día, cuando no se pactaba con el propio arquitecto para ir sin rodeos a donde se encontraba el auténtico tesoro. Howard Carter llegó a afirmar que si la tumba de Tutankhamón poseía tales riquezas siendo un faraón discreto, ¿qué no contendrían las tumbas de los grandes reyes de Egipto caso de Tutmosis III, Seti I ó su hijo Ramsés II?
Los primitivos ingenios de seguridad se debían simplemente a la propia estructura de la tumba. Los primeros sepulcros (mastabas) se limitaban a ser un pozo en donde se insertaba una cámara que, a su vez, acogía el sarcófago con el difunto. Estos pozos eran rellenados con los escombros resultantes de la labor de cantería. De esta manera se pretendía dificultar el acceso a la cámara sepulcral si bien es cierto que su efectividad resultó ser completamente nula. En otras ocasiones los pozos eran obstruidos por un gran bloque de piedra que dificultaba la tarea. Por todo ello no es de extrañar que el aspecto interior de estas tumbas sea caótico, no ya sólo por su antigüedad sino por los destrozos realizados sobre el único objeto que suele conservarse: el sarcófago. Además, en algunos casos para evitar represalias desde el Más Allá, los ladrones quemaban la momia con el fin de eludir su fantasma.

Cerrojos y pasadizos secretos
A medida que evolucionó el estilo constructivo de la tumba, aparecieron nuevas destrezas arquitectónicas en busca de la salvación del difunto, no ya espiritual, sino también física. Poseemos algunos ejemplos curiosos como la mastaba de ladrillo cocido de un administrador del área de Thinis, la K 1 de la III dinastía en Beit Khallaf (2600 a. C.), en el Alto Egipto septentrional, muy cerca de Abydos. Sus dimensiones son de 85 por 45 metros y contiene un corredor descendente que lleva a un pasillo que da acceso a la cámara del sarcófago. Este corredor se encuentra interrumpido por cinco lajas de piedra que fueron descolgadas por medio de cuerdas a través de unos huecos que provenían de la parte superior de la mastaba. La dificultad que encontraron los ladrones fue nula: no tuvieron más que hacer tantas aberturas como losas encontraron en su camino y acceder al sarcófago.
Los principales sospechosos de los robos eran los propios obreros, al ser ellos únicamente los que conocían la ubicación exacta tanto de la cámara principal como del comienzo del pasillo que accedía a aquélla, más cuando lo ladrones solían encontrar a la primera el camino correcto.
Ya en el Imperio Medio, este sistema de losas fue sustituido por otro de similares características. Me estoy refiriendo a las compuertas, insinuadas ya en algunas pirámides del período anterior como la de Keops o la de Unas. El resultado era el mismo aunque su fundamento era diferente. Ahora estas grandes láminas de piedra no eran descolgadas sino que se ubicaban in situ con un sistema por el cual, mediante la colocación de un listón de madera en su parte superior que actuaba de tope, las hacía descender pero imposible de elevar. Lógicamente al ladrón de tumbas en ningún momento le pasaría por la mente llevar a cabo tal torpeza. Resultaba tremendamente más sencillo realizar un simple agujero en la compuerta para pasar a la cámara del sarcófago. Otra solución, más humillante para el arquitecto, fue la utilizada por los ladrones del sepulcro de Senwosretankht en Lisht. En esta ocasión prefirieron cavar un simple agujero en la tierra por la parte trasera de la tumba hasta llegar a la cámara y eludir el acceso por el pasillo.
Del más puro estilo policial es el sistema utilizado en algunas pirámides del Imperio Medio, como el caso de la de Amenemhat III en Dashur. Su plano se encuentra bifurcado por multitud de pasillos ciegos y recovecos que intentaban despistar la búsqueda de los tesoros del faraón.

La solución final
Ya en la dinastía XVIII, en un arrebato de impotencia, surge el proyecto de Tutmosis I intentando concentrar todas las tumbas reales en un único lugar de difícil acceso. Para ello buscó la ubicación más apropiada en la orilla oeste de Tebas, naciendo así el famoso Valle de los Reyes que acogerá los hipogeos de los soberanos y altos dignatarios egipcios hasta el comienzo de la dinastía XXI. La utilización del valle como necrópolis, surgió de la intención de concentrar las tumbas en un espacio reducido para facilitar su vigilancia, al ser escasos los puntos de acceso al propio valle. No obstante, y tal como hemos manifestado anteriormente, el soborno o el simple asesinato a sangre fría de los centinelas, se encontraba a la orden del día. Es famoso el texto conservado en la tumba del arquitecto de Tutmosis I, Ineni, en donde se dice, aludiendo a la construcción del sepulcro de su Señor: “Yo supervisaba, solo, la excavación de la tumba; nadie oyó nada ni vio nada” aludiendo claramente al trágico destino que les tocó sufrir a los obreros nada más finalizar sus trabajos en la tumba. Aún así, de poco le sirvió, ya que, como las otras 61 tumbas del valle, excepto la de Tutankhamón, fue saqueada en algún momento de la Antigüedad.
Las propias tumbas del Valle de los Reyes fueron construidas con procedimientos que, de alguna manera, despistaban a los ladrones. No se trataba de ingenios mecánicos, sino de variantes constructivas en la estructura del edificio. La tumba de Amenofis II, por ejemplo, estaba compuesta por un largo pasillo descendente, en forma de siringa, que daba acceso a varias cámaras, una de las cuales, con dos pilares en su interior, fue construida con el fin de engañar a los ladrones y hacerles creer que se encontraban en la cámara real y última de la tumba, cuando realmente una puerta tapiada y disimulada daba acceso a unas escaleras que se introducían en la verdadera cámara mortuoria del faraón, que, lógicamente, no escapó de las artimañas de los saqueadores.
Otro de los artilugios empleados en la construcción de las tumbas del valle fueron los pozos. Su finalidad en algunos casos fue doble. Por una parte, evitarían que el sepulcro se inundase en caso de fuertes lluvias en el valle; fenómeno frecuente y que ha originado destrozos irrecuperables en los frescos de las paredes de algunos hipogeos. La segunda función a la que se destinaban los pozos era la de ser una trampa mortal de los ladrones, no siendo infrecuente el hallazgo de cadáveres en los fondos de estos pozos.

Pozos en el Más Allá
Tras la crisis social vivida a finales del Imperio Nuevo y comienzos del Tercer Período Intermedio, los sistemas de seguridad se complicaron sobremanera. Aparece en la dinastía XXVI una edificación corriente en lo que a su disposición arquitectónica se refiere, aunque tremendamente atípica en su construcción. Está compuesta por una cámara sepulcral construida en el fondo de un ancho pozo, con un gran sarcófago, también construido de antemano en su interior. Este gran pozo se cubría en su totalidad de arena. El techo de la cámara estaba abierto por tres agujeros que contenían sendas tinajas de barro y que hacían de tapón para que la arena del pozo no se introdujera en la estancia. En un lateral de la tumba se abrió un pozo de dimensiones mucho menores que daba acceso directo al sarcófago. El último hombre que saliera de la cámara rompía las tres tinajas que hacían de tapón de la arena, permitiendo así que toda la sala se llenara. Inmediatamente el hombre debía ascender por el pozo-túnel, lo más rápido que le fuera posible, antes de que le alcanzara la arena. Finalmente el túnel estrecho era, a su vez, taponado con arena. De esta manera lo que se conseguía es que, intentando entrar por el lado que fuera, la arena siempre iba a impedir el acceso a la cámara de sarcófago al renovarse continuamente la cantidad desalojada.
Este ingenioso sistema de sellado tan drástico obtuvo la finalidad para la que fue construido, salvaguardando el yacimiento hasta nuestros días, resultando muy costosa, incluso, la excavación arqueológica, al ser muchas las toneladas de arena que se tuvieron que evacuar, para luego encontrar un sarcófago y un tesoro muy modesto. De esta tumba se deduce que no todos los egipcios daban más importancia a lo material en detrimento de una seguridad fiable para su tránsito hacia los campos de Ialu.
Aún sigue vigente el “monopolio del crimen” que, desde la época de los faraones, tenían los habitantes de la aldea de Gurna, al otro extremo del Valle de los Reyes. La habilidad y mutismo de esta especie de sicilianos egipcios propició una especie de “mafia del hurto” con un desarrollado instinto para encontrar tumbas y poner sus posesiones en el comercio sin ser descubiertos. La historia de la arqueología egipcia está llena de anécdotas con esta especie de mafiosos, llegando al punto de que las propias autoridades egipcias han tenido que chantajear a los sospechosos, que siempre quedaban en libertad por falta de pruebas, para poder encontrar la ubicación exacta de las tumbas con cuyos tesoros comerciaban.

A salvo de los ladrones
En 1881 el Servicio de Antigüedades de Egipto descubrió lo que hasta ahora ha sido el último escondite importante de momias reales. Por aquellos años los adinerados occidentales recorrían los anticuarios de Luxor como quien va por una gran superficie en busca de un objeto de moda. Hacia 1875 empezaron a aparecer en el mercado objetos de gran valor, especialmente, papiros en muy buen estado de conservación. Las indagaciones llevaron a seguir muy de cerca a un tal Ahmed Abd er Rassul.
Ahmed, tras ser detenido es llevado a prisión, aunque niega toda relación con los hechos que se le imputan. Al poco tiempo, sin pruebas determinantes, se le pone en libertad. Pero otro de los hermanos, Mohamed, presintiendo una traición de la familia, se adelanta y declara antes de que fuera utilizado como chivo expiatorio: en 1.871, él y su hermano Ahmed, habían descubierto en los riscos de Deir el Bahari, un escondrijo lleno de momias y de un gran número de tesoros.
El 6 de julio de 1881, los inspectores se encaminaronn hacia el tesoro. A más de 60 metros de altura un largo pasillo bien disimulado en la roca llevaba a una gruta en donde se encontraban los sarcófagos de los grandes protagonistas de la historia de Egipto: Ahmosis, Tutmosis III, Amenofis I, o Ramsés II entre otros. Hasta allí fueron trasladados en la Antigüedad por sacerdotes quienes, en un acto de piedad, sacaron a los reyes de sus tumbas para evitar que los ladrones ultrajaran sus momias.

Pruebas del delito
Conservamos algunos textos relativos a juicios de ladrones de tumbas en la XXI dinastía (1000 a. C.). Los más célebres son los Leopold-Amherst (2, 4-3, 2) -conservados en Londres y Bruselas- que en la parte en donde confiesa el ladrón dice así:
“Fuimos a robar las tumbas de acuerdo con nuestro hábito regular, y nosotros encontramos la pirámide del rey Sekhmere-Shedtawy, el hijo de Re, Sebekemsaf. Esta [pirámide] no era como las tumbas de los nobles que normalmente íbamos a robar (…). Encontramos sus cámaras subterráneas y llevábamos candelas con luz y nosotros fuimos hacia abajo. Rompimos la mampostería y encontramos el pasillo descendente y encontramos al dios yaciendo al fondo de su cámara sepulcral. Y nosotros encontramos la cámara sepulcral de la reina Nubkhaas, su reina, situada detrás de él (…). Abrimos sus sarcófagos y sus ataúdes en los cuales ellos estaban y encontramos a la momia noble de este rey equipada con un halcón; había un gran número de amuletos joyas de oro sobre su cuello y tenía una máscara de oro sobre él. (…) Recogimos todo (…) y prendimos fuego a los sarcófagos. (…) Y dividimos en 8 partes el oro que encontramos sobre las momias de estos dioses, amuletos, joyas y sarcófagos, resultando 20 deben de oro para cada uno de nosotros, 160 deben en total; los muebles no fueron incluidos. Entonces cruzamos hasta a Tebas.”

AddThis Social Bookmark Button
1 Comentario »

DISCURSO PRINCIPAL NOVENO CONGRESO INTERNACIONAL DE EGIPTOLOGIA

VARIOS

Me encantan para ser una huésped en esto, el 9no congreso de la asociación internacional de Egyptologists. ¡Ciertamente encuentro más fácil apenas demostrar para arriba que organizar el acontecimiento! Deseo especialmente agradecer al comité del anfitrión por poner este congreso junto, especialmente a profesor Goyon y a su equipo. Sé el trabajo implicado. También estoy satisfecho ofrecer como regalo a este congreso esta exposición maravillosa de veintidós artefactos del cachette de Karnak. Traemos este libre de los honorarios acostumbrados en honor ambos de Legrain, descubridor del cachette, y Jean-François Champollion, que era educado en Grenoble y pasó mucha de su vida del adulto aquí, y demostrar nuestra ayuda para esta organización importante. Te agradecemos por dar nos, en vuelta parcial, a la ocasión traer a cincuenta eruditos egipcios recogidos a mano a Francia de modo que puedan contribuir en persona a esta comunidad internacional.

He estado participando en el IAE por casi veinticinco años, y tengo el respecto extremo por los fundadores y los miembros de esta organización ilustre. Sus congresos son un punto excelente de la reunión para los eruditos de alrededor del mundo quién no pudo de otra manera tener la ocasión de obrar recíprocamente en persona. Sus metas son altas, y su logro principal hasta la fecha, la producción y la difusión de la bibliografía anual de Egyptological, es una herramienta absolutamente vital para los eruditos en el campo.

Pero los tiempos están cambiando. Un número de miembros del IAE han dicho a mí que la organización es, en el mejor de los casos, un grupo de papel que proporciona una oportunidad periódica de reunirse con los colegas en un ajuste convivial. No que hay cualquier mal de la cosa con la reun y socializar, pero yo pensar que podemos hacer mucho más. No puedo imaginarme que los eruditos allí aquí desearían hoy ser identificados como perteneciendo a una organización que meta principal era socializar.

El nuevo milenio ha venido y ha ido. Creo que éste es el momento para que repensemos juntas las metas del IAE, para colocar la organización de nuevo de modo que refleje el mundo de hoy y nos ayude trabaje junta para alcanzar nuestras metas comunes de entender y de preservar nuestro patrimonio cultural compartido.

Miremos cada uno de las punterías actuales del IAE según lo enumerado en los Web site, determinar cómo estamos haciendo, y pensemos de cómo puede ser que hagamos mejor:

1. “La asociación discutirá abiertamente los problemas que afectan los estudios de Egyptological, y animará y promoverá el estudio de Egyptology en todos sus aspectos sobre una base internacional.”

Esto es una meta noble y de gran envergadura. ¿Estamos viviendo hasta ella? ¿Estamos haciendo todos lo que podemos? En estos congresos, los papeles se presentan esa información de la parte de excavaciones, de estrategias del museo, de resultados lingüísticos, de descubrimientos de la investigación, y de los similares. Son un comienzo. ¿Pero son bastantes?

Creo que necesitamos dirigimos más iniciativas por esta organización, más bien que una aceptación de las cosas de las maneras ahora esté. Quizás debemos desarrollar un sistema de estrategias para animar a universidades y a otras instituciones de aprender más alto ampliar o volver a dirigir sus departamentos de la historia o del archaeology incluyendo la enseñanza y financiándola de Egyptology. Puede ser que pensemos de ampliar la implicación de instituciones y de comunidades en Egyptology, y los materiales compartidos del información que se convierten o promocionales que pudieron animar a compañías no-relacionadas a la ayuda financian los proyectos particulares de Egyptology en el campo o con la investigación. Quizás estos congresos ellos mismos deben ser apuntados más específicamente para tratar los problemas particulares para nosotros como como disciplina de estudiante y como comunidad.

2. La asociación elaborará la bibliografía anual de Egyptological, y patrocinará tales proyectos internacionales referente a la documentación, diccionarios, y así sucesivamente como son de importancia al desarrollo científico de Egyptology.
El World Wide Web está comenzando verdad a cambiar la cara de la beca. Es maravilloso que varios volúmenes de la bibliografía anual de Egyptological, un recurso irreemplazable para Egyptologists, ahora están en la tela. Pero se parece, por lo menos según el Web site de IAE, que la compilación básica de los volúmenes es casi diez años detrás, y todavía sigue habiendo las versiones electrónicas y de la tela de la recopilación actual del AEB ser terminado. Los redactores tienen un número de instituciones alrededor del mundo que contribuye a su trabajo, y el IAE da una cierta ayuda financiera. Pero la tecnología y la maestría están allí para que hagamos mucho más, y hacen este recurso importante una herramienta más de gran alcance y más accesible para todos nosotros.

3. La asociación recogerá y distribuirá la información referente nuevos descubrimientos, el trabajo científico en marcha y al trabajo terminado.
¿Cómo estamos haciendo en términos de esta meta? El excedente de nueve congresos más de cinco décadas, en las cuales una fracción del trabajo en curso se presenta, se puede decir apenas para alcanzar con éxito esta puntería. Algunos acoplamientos en el Web site de IAE son también escasos (y los acoplamientos proporcionados soy, soy asustado, lamentablemente incompleto). Una vez más la tecnología está allí. El Web site inestimable de Nigel Strudwick es un ejemplo excelente de qué puede ser hecha — por una persona, trabajando solamente, que tiene muchas otras cosas a hacer. La misma tecnología que se puede aplicar al AEB se puede aplicar a otros proyectos de la difusión de la información. El IAE sería una plataforma ideal a través de la cual puede ser que busquemos maneras de comunicar los resultados de nuestras excavaciones y los proyectos de investigación en una manera oportuna y fácilmente accesible.

4. La asociación animará la colaboración entre los eruditos y las asociaciones existentes así como la creación de becas, las becas, el etc. en Egyptology.

¿Qué el IAE ha hecho para alcanzar esta meta? ¿Quién en este sitio pensaría en primero mirar el Web site de IAE para las posibilidades de empleo disponibles, no importa cómo es temporal? Un cheque rápido de los postes, de las becas, y de la sección anunciacióces de las concesiones tiene solamente seis entradas. ¿Son estas todas las oportunidades que tenemos que ofrecer? Quizás es hora de comenzar a satisfacer esta puntería, y crea las becas y las becas en Egyptology patrocinadas por el IAE. Por lo menos, podríamos hacer el Web site un recurso funcional. Hay ambas oportunidades y necesidades hacia fuera allí, y el IAE sería una cámara de compensación ideal para esta clase de información. Estos congresos deben también ser plataformas para que la gente aprenda de aberturas de trabajo, de becas, o de concesiones próximas disponibles en el campo. Pueden también ser oportunidades para que eruditos más jóvenes vean algo del más experimentado, o por lo menos gris-haired, de Egyptologists en la acción, una ocasión para mentoring y el establecimiento de una red que pueden beneficiar todos.

5. La asociación apoyará la tenencia de congresos internacionales de Egyptology.
¡Bien, aquí estamos, así que supongo que estamos haciendo muy bien en éste!

6. La asociación promoverá una comprensión y un aprecio más amplios de Egyptology de parte del público en general animando y apoyando exposiciones, el etc.
¿Qué se ha hecho hasta ahora para alcanzar esta meta, más allá de la organización de esta conferencia cada cuatro años? El potencial aquí es ilimitado. Hay tanto interés popular en Egipto antiguo. La gente desea aprender sobre nuestra herencia común, y ella desea ayudarnos a protegerla. Hay muchas cosas que puede ser que hagamos. Por ejemplo, puede ser que busquemos maneras de ayudar a museos para crear las metodologías para aumentar la visibilidad de la disciplina en sus comunidades. ¿Quizás los cuerpos que gobernaban del grupo podrían desarrollar un plan para que cada país incluya a uno o dos compañías privadas que querían ensamblar y apoyar el IAE, y contribuyen financieramente a los proyectos o a las iniciativas específicos? El interés está allí, él las necesidades justas de ser explorado y de ser explotado en.beneficio de todos.

7. La asociación animará la preservación de la herencia cultural e histórica de los habitantes antiguos del valle del Nilo.
Una vez más veo poca acción hacia la realización de esta puntería crucial, que nosotros toda la parte. El IAE podría ser un socio ideal para ayudar a proyectos de colaboración iniciados y para identificar a agentes de financiamiento posibles en los países que participaban animase que se pudieron que apoyen proyectos apropiados de la excavación y de la conservación, presionar necesidad actual en Egipto.

Tenemos aquí en este sitio la concentración más grande de Egyptologists entrenado, la gente que elegido dedicar sus vidas al estudio del pasado antiguo, en el mundo. Aunque algunos de nuestros colegas faltan, tenemos aquí un gran porcentaje de la gente que puede hacer que suceden las cosas, que tienen el conocimiento, y de los contactos, para diferenciar. No hay otra organización en el mundo con esta concentración de la capacidad, de la energía, y de la maestría, y creo que es hora para la asociación internacional de Egyptologists de convertirse en la organización fuerte, vibrante que puede ser.

Para alcanzar estas metas, necesitamos la dirección fuerte. Nuestro presidente debe ser alguien que cree en esta organización, que tiene una visión para el futuro y desea ofrecer voluntariamente su hora de ayudar a poner cambios en ejecución de gran envergadura. Debe ser alguien que desea activamente conducirnos en el nuevo milenio, que cree en las posibilidades de esta asociación y está dispuesto a trabajar difícilmente. Para comenzar lo que veo como cambios esenciales a esta organización, sugiero que cambiemos los procedimientos los cuales elige a nuestro presidente, de un sistema pasivo del nombramiento a un sistema activo de hacer campaña.

No es hora para una cirugía estética para esta organización. Es hora para un makeover completo. Pregunto que todos confiamos el trabajo juntos hacia un futuro más dinámico en el cual poder animar y promover verdad el estudio de Egyptology, y la conservación del patrimonio cultural de el cual todos nuestros futuros dependen.

Y ahora, tomaré esta oportunidad de poner encendido mi sombrero como secretario general del consejo supremo de antigüedades, y hablo con ti un poco sobre nuestras metas y procedimientos actuales. Nos estamos enfocando en los años que vienen en cinco puntos principales:

1. Primero, estamos trabajando para cambiar nuestros museos de edificios del almacenaje a las instituciones con los mensajes educativos y culturales fuertes, así como diseño interior hermoso. Podemos ahora ver esto en el museo nuevo de la civilización en Alexandría y la extensión del museo de Luxor, que contiene nuevas exposiciones permanentes en el ejército en la edad de oro y la tecnología en Egipto antiguo. Ahora estamos construyendo un museo nuevo en Minya para Akhenaten; El museo de Sohag contendrá la historia de la región. El museo de Fayoum se centrará en los retratos de Fayoum; las monedas serán destacadas en la ciudadela y habrá un museo del mosaico en Alexandría. Otros grandes museos bajo construcción están en el EL-Jeque de Sharm, EL-Swuez y la ciudad de Rashied, y habrá un museo de Imhotep en Saqqara. En El Cairo hay el museo islámico dos que se acabará en mayo de 2005 y el museo Coptic será abierto dentro de un año. En El Cairo también, el museo nacional de la civilización está bajo construcción en Fustat, y contendrá los artefactos a partir del período de Predynastic hasta la era de Mohammed Ali, pero las momias reales serán la atracción principal. La construcción del museo magnífico comenzará en marzo de 2004 y contendrá 80.000 artefactos, con la colección de Tutankhamun como su atracción principal. El museo de El Cairo será dedicado a la historia del arte egipcio. Cada uno de estos museos nuevos tendrá un foco y un mensaje únicos.

2. Nuestra meta importante siguiente implica la gerencia del sitio, centrándose primero en los sitios que están abiertos al público y así necesitando la protección. Hemos acabado proyectos en Kalabsha; la mina del obelisco inacabado; Edfu; Kom Ombo; Dendera; y las pirámides; y están desarrollando programas en Saqqara y en el valle de los reyes. Estos proyectos son esenciales para la preservación y la supervivencia a largo plazo de nuestros monumentos, y mucha de nuestra atención y los recursos se enfocan aquí. Muchos de nuestros colegas extranjeros están colaborando con nosotros en estos proyectos, ayudándonos satisfacen nuestro papel como guardas de estos monumentos.

3. Para proteger nuestros monumentos, también estamos poniendo al día nuestros sistemas de la seguridad empleando y entrenando a más protectores, compartimientos nuevos constructivos del almacenaje, y centrarse en los monumentos de la grabación

4. Estamos concentrando nuestros esfuerzos en volver los artefactos robados, y hemos tenido un número de éxitos importantes. Cualquier persona el repartir cogido en antigüedades ilegales se procesa al grado más completo de la ley, y hemos aumentado las penas para ésas el participar cogido en el comercio de las antigüedades.

5. Una iniciativa importante es aumentar el amor de Egipto antiguo entre egipcios, los niños y los adultos. Hemos abierto una escuela en el museo de El Cairo para los niños y los adultos, en donde pueden aprender sobre Egipto antiguo. La semana pasada celebramos la graduación por del segundo año. Tenemos programas de modo que perjudicado y los niños ocultos puedan visitar nuestro museo, y un proyecto maravilloso para los niños que vivo en la orilla del mar para hacer esculturas de la arena. Las exposiciones móviles están viajando a las universidades y a las escuelas alrededor del país. Tenemos series de la conferencia en Egipto antiguo conectado con conciertos de la música, y asociaciones para los amigos de nuestros museos, tales como el museo de El Cairo y otros. Estos programas se diseñan para animar a egipcios que entiendan y amen su herencia.

Ambos a ayudar a financiar estas iniciativas y a aumentar conocimiento de e interés en Egipto antiguo alrededor del mundo, estamos enviando exposiciones de artefactos importantes a los museos y a los pasillos alrededor del globo. Tutankhamun está viajando otra vez por primera vez adentro sobre dos décadas: los artefactos de su tumba, junto con pedazos de las tumbas de Amenhotpe II, Atuthmosis IV, y Yuya y Tjuya, ahora están en Basilea; wil también van a Alemania, a los Estados Unidos, a Gran Bretaña, y a Viena.

Deseo también hablar a la aplicación las regulaciones actuales que gobiernan las actividades de las misiones extranjeras que trabajan en Egipto, un tema que sepa tactos muchos de ti personalmente. Instituimos estas nuevas regulaciones hace dos años, llenando un vacío de muchos años. Todas estas regulaciones se diseñan para proteger nuestro patrimonio cultural común y para promover la preservación y los tenets fundamentales de la buena beca.

Hay cuatro puntos principales que estas regulaciones se diseñan para tratar:
1. Primero, ha habido excavación mucha en el excedente superior de Egipto los últimos siglos, y comparativamente poco trabajo de la conservación. Es hora de parar el exponer de nuestros monumentos a la luz casi ciertamente perjudicial del día sin los recursos para protegerlos correctamente. Por lo tanto, hemos instituido una interdicción en TODOS LOS nuevos proyectos de la excavación de Giza a Abu Simbel. Las misiones apropiadas se permiten para realizar proyectos de la restauración, el trabajo epigraphical, exámenes, y otras formas no-intrusas de investigación, pero los nuevos proyectos de la excavación se permiten no más en esta área. La excavación se permite en el delta y el desierto, en donde los sitios son amenazados por el desarrollo humano incontrolado y ediciones ambientales tales como la tabla alta del agua. Si estos sitios ahora no se exploran, serán idos a nosotros por siempre. Cualquier excavación SE DEBE acompañar por la conservación correctamente ejecutada, realizada por la misión conjuntamente con el inspector y las compañías exteriores apropiadas.

2. Las nuevas regulaciones se diseñan para asegurar que las misiones que trabajan en Egipto son dirigidas y proveídas de personal por los expertos, la gente que se entrenan en los campos de Egyptology y del archaeology, y que es afiliada con las instituciones académicas tales como universidades y museos. Cada uso es repasado detalladamente por los expertos que divulgan sus resultados al comité permanente del SCA, que toma la decisión final alrededor si o no aprobar el proyecto. Cada miembro de la misión debe ser defendido cuidadosamente por el comité permanente, y debe tener credenciales apropiadas antes de que sean concedidas la habilitación y permitidas para trabajar en sitio. El permiso para los visitantes extranjeros se debe también ganar por adelantado para las misiones que trabajan en áreas seguras. El SCA ha suspendido varias misiones y ha dado vuelta abajo a un número de nuevos usos porque compusieron a los equipos de aficionados. Debemos proteger nuestros sitios contra los que pudieron dañarlos.

3. También estamos trabajando para asegurar que el conocimiento ganado de los proyectos realizados en Egipto está diseminado correctamente. Si haces un gran descubrimiento, pero nunca lo publicas correctamente, nadie ventajas. Si la información no se comparte, muere – tu tiempo y dinero habrán sido perdidos, y habrás destruido un pedazo del pasado. Según las nuevas regulaciones, un informe preliminar se debe someter al SCA tan pronto como las paradas de la misión trabajen. Tres meses más adelante, un informe detallado, con fotografías y una traducción árabe, se debe someter en formato del CD; esto se envía al departamento de la publicación para la publicación en el Annales du Service, que se publica en inglés y árabe de modo que sea accesible al investigador extranjero y egipcio. En el plazo de cinco años, la misión se requiere para hacer una publicación completa, en forma del libro, de cualquier resultado del proyecto. Si ninguno de estos criterios no se resuelven, el proyecto será suspendido. Se relaciona con estos requisitos la aplicación la anunciación de descubrimientos. El SCA se debe notificar primero de todos los descubrimientos, para poderlo anunciar, en nombre del descubridor, en el presión nacional e internacional. Después de que se haya hecho el aviso oficial, el descubridor está libre hacer cualesquiera avisos tienen gusto.

4. Último, sino no lo menos, no toleraremos ninguna cooperación con los distribuidores de las antigüedades. Varios eruditos han hecho sus proyectos suspender o han estado prohibidos de Egipto porque los han cogido que hacían negocio con los distribuidores. El comercio de las antigüedades continúa amenazando nuestro patrimonio cultural, y no puedo creer que cualquier persona que ama verdad Egyptology tendría cualquier cosa hacer con él.

Nuestra meta fundamental en el SCA es preservar y salvaguardar nuestro pasado antiguo. Si somos, junto, ahorrar con éxito los monumentos antiguos de Egipto, y ganar tanto conocimiento como poder del trabajo que es realizado, por el egipcio y por proyectos extranjeros, nosotros debemos todos seguir estas reglas, y las respetamos.

Antes de que me cierre, quisiera anunciar un nuevo centro importante para Egyptology actualmente en las etapas de la discusión y de planeamiento. Esto será construida en Luxor, e incluirá una biblioteca comprensiva de Egyptological, un museo dedicado a la historia de Egyptology, y veinte becas para los eruditos jóvenes. Cada año, un Egyptologist distinguido actuará como silla, supervisando el trabajo de los veinte compañeros. Las becas estarán abiertas a Egyptologists joven de alrededor del mundo, que tendrá financiamiento por un año a trabajar en las disertaciones o para realizar proyectos de investigación. ¡Y nos cercioraremos de que estas oportunidades estén fijadas en el Web site de IAE!

Espero que el socio de la poder de IAE con el SCA en nuestros esfuerzos de preservar el pasado antiguo. Honro y valoro a mis colegas extranjeros. Egipto aprecia las muchas grandes contribuciones que tú y tus precursores han hecho sobre los años, y necesita tu cooperación y colaboración. Dejarnos tan trabajan junto hacia metas comunes, y preservan nuestro patrimonio cultural para las generaciones futuras.
Gracias.

AddThis Social Bookmark Button
3 Comentarios »