Libro de los Muertos:Capítulo XIV (Fórmula para expulsar la aversión del corazón de un dios contra el Osiris N.)

LIBRO DE LOS MUERTOS

“¡Gloria a ti, Ha-em-at, que presides el desenvolvimiento de los misterios! Escucha: un dios que siente aversión hacia mí ha pronunciado palabras hostiles. ¡Ahora la mentira, cámbiala inmediatamente, oh señor de la verdad, y aparta de mí, una sentencia injusta! ¡Qué este dios se reúna con la verdad, que este dios me sea favorable, que lo que se opone a mi sea apartado, oh Neky! Oh señor de las Ofrendas, grande y poderoso, mira: te he traído las ofrendas de las que vives, ¡muéstrate favorable, aparta toda la aversión que hay en tu corazón contra mí!”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos:Capítulo XIII (Fórmula para entrar en el Amenti y salir de él)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:

“¡Todo me pertenece! ¡Todo me ha sido dado! Entré en el Amenti como un Halcón y salgo como un ave Fénix. Estrella de la mañana. ¡Ábreme el camino! ¡Que pueda entrar en paz en el hermoso Amenti! Yo pertenezco al lago de Horus, yo guio a los perros de Horus. Despéjame el camino para que así pueda adorar a Osiris, Señor de la Vida”

Rúbrica

Declamar este conjuro sobre un brazalete de flores Ahkham, puesto en la oreja derecha del muerto; declamar del mismo modo, sobre otro brazalete, liado con un paño de tinte púrpura, en el que se inscribirá el nombre del difunto en el día de sus funerales.

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos:Capítulo XII (Fórmula para entrar en el Más Allá y salir a voluntad)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:

“¡Gloria a ti, oh Ra! He aquí a aquel cuyas puertas son misteriosas. Aquel que tiene poder sobre el poste-usert de Geb y sobre la balanza de Ra, mediante la cual pesa a Maat cada día ¡Mírame, aquí estoy! Labré mi camino en la tierra, delante de ti, y he llegado a tu presencia ya anciano”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos:Capítulo XI (Un encantamiento para levantarse contra los enemigos en el Más Allá)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:

“¡Apártame de mi camino, o tú, Espíritu que devoras tu propio brazo! Pues yo soy Ra, y he salido de3l horizonte para luchar contra mi enemigo: él me ha sido entregado, y no podrá serme arrebatado. Balanceando los brazos, como el señor de la corona blanca, he alargado mi brazo, igual que lo hizo el que tiene corona. No lo dejaré escapar de mis manos, puesto que es mi enemigo: él me ha sido entregado y no podrá serme arrebatado. Me alcé como Horus, me senté en mi trono sagrado de Ptah; he sido valiente como Thot y poderoso como Atum. He caminado con mis piernas y he hablado con mi boca. Y todo ello para conseguir a mi enemigo. Él me ha sido entregado, y no podrá serme arrebatado”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos:Capítulo X (Fórmula para salir al día y encantamiento contra los enemigos del Más Allá)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras que se deben pronunciar:

“He atravesado la entrada al cielo. He surcado las puertas del horizonte y he recorrido la tierra entera. Mis encantamientos se cuentan por millones y gracias a ellos me he apoderado de los espíritus de los bienaventurados, antepasados míos. Como con mi boca y defeco con mi ano, porque en verdad soy el dios Señor de la Duat. Todas estas cosas me han sido dadas para ser eterno.”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos:Capítulo IX (Fórmula para abrir la tumba)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:

“¡Heme aquí! ¡Llego! ¡Te completo! ¡Oh tú, gran Alma poderosa y llena de vigor he venido a verte! He abierto la Duat y he contemplado a mi divido padre Osiris. He dispersado las tinieblas que te envuelven
Yo soy tu predilecto. He venido para ver a mi padre Osiris, ahora que el corazón de Seth, que actuó contra mi padre, ha sido cortado. Yo abro todos los caminos que hay en el Cielo y en la Tierra, pues yo soy tu hijo, un hijo amado por su padre.

Heme aquí convertido en sahu, en cuerpo purificado en contacto con el espíritu. Soy akh un bienaventurado a quien nada le falta. Divinos espíritus, dioses, bienaventurados: ¡Miradme! Abridme el camino, pues soy Thot que asciende hacia vosotros”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos:Capítulo VIII (Fórmula para abrir el occidente a la luz)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:

¡Ábreme, oh Thot, pon el sello sobre mi cabeza, vuelve a cerrar tras de mí y permíteme entrar en los misterios de Hermópolis! ¡Ojo de Horus, llévame! ¡Ojo de Horus, eres la gloria y el adorno en la frente de Ra, el padre de los dioses! Yo soy Osiris, uno de los que habitan en occidente. Osiris tiene confianza en mi palabra. Si él no está allí, yo tampoco estaré allí. Soy Seth, que habita entre el número de los dioses. En toda la eternidad no pereceré. ¡Tú, Horus Resucitado, levántate! ¡Tu cualidad de dios han reconocido los propios dioses!”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos:Capítulo VII (Fórmula para evitar la espalda abominable de Apofis)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:

“¡oh tú nefasta criatura de cera, que vives para la destrucción de los débiles y de los desamparados! Te adueñas de tus víctimas por medio de la violencia y vives de los que están inertes. Muertos. ¡Aprende que yo no soy débil! ¡nunca estaré inerte ante ti, pues no soy un alma desfalleciente y agotada!¡tú veneno no podrá penetrar jamás en mis miembros, porque mis miembros son los miembros del Atum! Si tú no estás sin fuerza, yo tampoco estaré sin fuerza. Así, tu entumecimiento no estará en mis miembros, que están aquí. Yo soy Atum en medio del Nun, y todos los dioses me protegen eternamente. Soy uno cuyo nombre es secreto y mi morada sagrada es más prestigiosa que la de los millones de genios celestes. Me encontraba entre los dos cuando salí con Atum. Soy aquel que nunca ha sido contado entre los condenados, porque siempre he estado exento de culpa.”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos:Capítulo VI (Las mágicas figuritas)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:

“¡Figurilla mágica, ushebti del Osiris N., oh tú escúchame! Si soy condenado a realizar trabajos de todas clases, si soy convocado para acometer los esfuerzos que normalmente hacen los espíritus de los muertos en el más allá, ¡Oh figurilla, debes saber que la carga te será infligida a ti, ya que debes obedecer al hombre en su necesidad! Ahora posees ya útiles. Serás tú condenada en mi lugar, apréndelo pues, por los vigilantes de la Duat a sembrar los campos, a llenar de agua los canales, a transportar arena de Oriente a Occidente”

“Espero tus órdenes, me tienes aquí, responderás tú, figurilla. Iré a donde me mandes Osiris n. justificado”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos: Capítulo V (Fórmula para no trabajas en el más allá)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:
“Yo soy el que ha buscado al inerte, el originario de Unu, el que vive de las vísceras del cinocéfalo”

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos: Capítulo IV (Fórmula para pasar por encima de la vía celeste en el Ro-setau)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Palabras dichas por el Osiris N.:

“Yo he sido el que ha atravesado LOS ABISMOS DE LAS AGUAS CELESTES QUE SEPARAN A LOS Dos combatientes. He venido para liberar a Osiris de su abatimiento”

AddThis Social Bookmark Button
1 Comentario »

Libro de los Muertos: Capítulo III (Para vivir tras la muerte y para salir hacia la luz del día)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Tú que te yergues por encima de los abismos cósmicos, salve, Oh Atum! ¡Tu resplandor, grande es, en verdad!. Surges delante de mí bajo forma de un León con doble cabeza y eres capaz de hablar con los antepasados, con los muertos más antiguos Permíteme mezclarme en la multitud como si fuera uno de ellos. ¡Déjame comprender tu palabra de Potencia y que tus ordenes al séquito de Ra me favorezcan. ¡Oh, Ra, aquí me tienes día tras día, yo, el Osiris N. revivo tras la muerte al igual que tú. Todas las divinidades se alegran al verme vivir al igual que se regocijan cuando Path revive al salir del Gran Castillo del Príncipe que está en Heliópolis.

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos: Capítulo II (Fórmula para salir al día y vivir tras la muerte)

LIBRO DE LOS MUERTOS

“Oh tú, dios del Disco lunar, que irradias en las soledades nocturnas! ¡Mira! ¡Entre los habitantes del Cielo que te rodean, yo también te acompaño! Yo penetro a mi capricho en la Duat, la Región de los Muertos a semejanza de los habitantes de la luz. También salgo al día para pasear entre los vivos sobre la tierra para hacer todo lo que pueda desear”.

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos: Capítulo IB (Palabras que hay que decir después de haberse detenido en el Amenti, a la puerta de la tumba)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Este trozo solo aparece en algunos papiros, pero se cree que es la continuación del anterior de ahí se denomine 1b

Capítulo IB (Palabras que hay que decir después de haberse detenido en el Amenti, a la puerta de la tumba)

“¡Salve, oh Osiris, señor del Amenti! El Osiris N. te conoce y conoce tu nombre. ¡En tu reino déjale entrar en paz! ¡Que le reciban con gritos de alborozo los señores de la Tierra Santa! ¡Que a su lado le concedan un puesto! ¡Que en el momento propicio encuentre a Isis y a Neftis!

¡Sálvale de los gusanos que en Ro-setau, que viven de la carne de los hombres y beben de su sangre! Porque Osiris N. os conoce y conoce vuestros nombres. Narty, que vive de su compañero, es el nombre de uno. Aquel cuyo rostro está en su pliegue es el nombre de otro. Otro más es Aquel que vive de gusanos. Engullidor de huesos. Hahuty, que está en la sangre. Aquel que toma lo que es rojizo. Comedor de momias. Tragón de sangre, que vive de lo que abominan los muertos.

Suplico que el primer decreto de Osiris, señor del universo, el que oculta su cuerpo, sea dar aliento a este temeroso que está en medio del Amenti. Porque es el propio Osiris el que toma las decisiones respecto al que está debajo, el muerto, el vivo, el que existe. Osiris ha colocado su trono en las tinieblas, y le ha sido dado el poder de Ro-setau. Es el señor de la oscuridad, que desciende devorando gusanos por el Amenti, cuya voz se oye sin que sea visto, dios grande en Busiris, ante el cual tiemblan los que están en el abatimiento.

El Osiris N. ha llegado a la sala sacrificial del dios como portador de una misiva, y después ha vuelto a mí con un mensaje del Señor del Universo: que Horus ha tomado posesión para el trono, y que su padre y los que le acompañan en la barca le han dado todos los elogios. Porque él es Horus, que ha regresado de allí abajo con un mensaje. Que entre y que diga lo que ha visto en Heliópolis: los más grandes de entre ellos se alcanzaban sobre la tierra de él, los escribas lo glorificaban desde sus esteras, y le ofrecían cabezas de serpiente como sacrificio. Ha tomado posesión del cielo y ha recibido en herencia la tierra. ¿Quién podrá arrebatarle este cielo y esta tierra? Ciertamente, es Ra, el primogénito de los dioses. Su madre, que está en el horizonte, lo amamantó y le dio el pecho.

Rúbrica

Si durante su vida en la tierra a aprendido el difunto este capítulo y si estos textos lo ha hecho escribir en los paredes de su ataúd, podrá salir de3 su tumba y entrar en ella a voluntad, sin que nadie le pueda oponer resistencia alguna. Además, en el altar de Ra, estarán a su disposición carne, pan y cerveza. Y como lo fue en la tierra, prosperará allí lejos y será fuerte.

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

Libro de los Muertos: Capítulo I (Día de la sepultura de Osiris; volver a entrar después de haber salido)

LIBRO DE LOS MUERTOS

Capítulo I (Día de la sepultura de Osiris; volver a entrar después de haber salido).

Aquí comienzan las formulas para salir al día, así como las transfiguraciones y glorificaciones en el imperio de los muertos. He aquí las palabras que se deben pronunciar en el enterramiento para volver a entrar después de haber salido.

Palabras Pronunciadas por Osiris N. (Nombre del difunto):
“¡Oh Osiris, Toro del Amenti , salve!, dice Thot al príncipe de la eternidad. “Yo soy el gran dios, el que acompaña a la barca del cielo en su navegar. ¿Oh Osiris! Llegó la hora para combatir a tu lado. Soy una de las antiguas divinidades que te han proclamado justo contra sus enemigos, el día del juicio. Pertenezco a tus genes, Osiris. Soy uno de3 los dioses nacidos de Nut, que masacraron a tus enemigos y apresaron a los que se habían rebelado contra ti. ¿Horus, de tu séquito formo parte! He combatido por ti y me he presentado con tu nombre. El día en que tus palabras son puestas en una balanza, allí en el Castillo del príncipe de Heliópolis, yo soy Thot el que hace triunfar a Osiris y proclama justo a Horus entre sus enemigos. Soy el Busirita, hijo de la Busirita. Fui traído al mundo en Busiris, mi madre me llevó en su vientre en Busiris, ¡Busiris es mi nombre. En la ciudad de Idebuy-Rekhty, yo estaba con las plañideras que lloran y se lamentan por Osiris, y que hacen que triunfe Osiris de sus enemigos.

Ra envió a Thot (que soy yo mismo) diciéndole: “Proclama junto a Osiris contra sus enemigos” y de aquí que esto es lo que he hecho.

Estoy con Horus el día en que la Momia Real de Osiris es vestida.

Estoy a su lado el día en que se envuelve a todos los despedazados, el día en que se abren los fosos y se lava a aquellos cuyo corazón ya no late, el día en que se hace inaccesible la entrada a los secretos de Ro-se-tau, que son los secretos de la necrópolis.

Estoy con Horus en Letópolis como protector de3l hombre izquierdo de Osiris. Indemne, voy y vengo envuelto en una llama el día en que los de3mnios rebeldes son expulsados de Letópolis.

Estoy con Horus el día en que se celebran las fiestas de Osiris y se preparan las ofrendas para Ra, en la fiesta del sexto día del mes y en la fiesta Denit, en Heliópolis.

“Soy el sacerdote encargado de las libaciones en Busiris. Yo exalto a aquel que está en el montículo. ¡a Osiris!”

“Soy el profeta de Abidos el día de júbilo del país, el día en que el suelo está en lo alto”

“Soy el que conoce los misterios de Ro-setau (La necrópolis)”

“soy el que recita fórmulas, el que lee el ceremonial del Carnero que está en Mendes, que no es otro sino Osiris”

“Soy el sacerdote de los muertos y me ocupo de ellos”

“Soy el artesano jefe el día en que la barca de Sokar se pone sobre el trineo”

“Soy el que toma una azada en Heracleópolis el día de las ceremonias, cuando hay que labrar la tierra”

Todos los sacerdotes a coro:

“¡Oh vosotros espíritus divinos, que hacéis penetrar a las almas perfectas en la morada sacrosanta de Osiris! ¡Llevad mi alma con vosotros! Que pueda permanecer allí a voluntad, que pueda ver lo que vosotr4os veis, que pueda estar de pies o sentado igual que vosotros, que pueda oír lo que vosotros oís”

¡Traed ofrendas consagradas para que viva mi alma, oh vosotros, que en la mansión sacrosanta de Osiris, lleváis ofrendas a las Almas perfectas!

¡Espíritus divinos que abrís los caminos y despejáis los obstáculos, oh vosotros, abridle a mi Alma la vía hacia la morada de Osiris! ¡Que con toda seguridad pueda entrar y que pueda salir en paz! ¡Que a la entrada no sea rechazada y obligada a dar marcha atrás! ¡Que a su capricho pueda entrar y salir! ¡Que entre siendo alabada y que salga siendo amada, porque ha sido proclamada justa! ¡Que en la morada de Osiris sean ejecutadas sus órdenes! ¡Mirad, oh vosotros, espíritus divinos! Mi alma ha partido de aquí, ha dejado la tierra sin que se haya encontrado falta alguna en mí. La balanza se ha pronunciado a mi favor, ya que no he cometido actor reprobables”

En la tierra, en pie, el sacerdote recita estas palabras ante el ataúd:

“Ha sido examinado por numerosos jueces, y ha llegado a la región de la verdad y de la justicia. Entre los dioses que la rodean por doquier, su esplendor es grande. Aparece gloriosamente como un dios, brilla como la enéada que está en el cielo. Su recorrido se eleva en Kheraha, el centro del culto de Amón- Ra, y ve al venerable Orión: avanza en el Num sin ser rechazado. Yo soy el sacerdote lector del cofre, que salmodia para él. Él escucha mi voz, recitando plegarias mientras sube a la barca de Osiris y comparte su alimento celeste.

AddThis Social Bookmark Button
Sin Comentarios »

El libro de los Muertos

FOTOGRAFIAS, LIBRO DE LOS MUERTOS

AddThis Social Bookmark Button
1 Comentario »

El libro de los Muertos

LIBRO DE LOS MUERTOS

El Libro de los Muertos, o Peri Em Heru “Libro para salir al día” (La muerte no era más que un renacimiento, al igual que el sol sale cada día, asi el difunto accedía a un nuevo renacer.), es un texto funerario compuesto por un conjunto de fórmulas mágicas o sortilegios, rau, que ayudaban al difunto, en su estancia en la Duat (inframundo en la mitología egipcia), a superar el juicio de Osiris, y viajar al Aaru, según la Mitología egipcia.


Fragmento del Papiro de Hunefer

Origen y formación

La redacción del Libro de los Muertos data del Imperio Nuevo, aunque para encontrar sus orígenes hay que remontarse a los Textos de las Pirámides del Imperio Antiguo que evolucionó posteriormente en los Textos de los Sarcófagos del Imperio Medio. Estas sucesivas transformaciones conllevan que esta colección heterogénea de fórmulas contenga textos funerarios de todas las épocas de la historia de Egipto.

Destacan tres versiones diferentes del Libro de los Muertos, que se fueron sucediendo a través de la historia:

• La versión heliopolitana, redactada por los sacerdotes de Heliópolis para los faraones, se encuentra en algunos sarcófagos, estelas, papiros y tumbas de las dinastías XI, XII y XIII, aunque la esencia proviene de escritos primitivos. Netamente solar, promueve la teología del dios Ra.

• La versión tebana, escrita en jeroglíficos (y luego en hierático) sobre papiros, está dividida en capítulos sin un orden determinado, aunque la gran mayoría tienen un título y una viñeta. Usada durante las dinastías XVII, XVIII, XIX, XX y XXI ya no solo por los faraones sino también por ciudadanos particulares.

• La versión saita dio lugar a su máxima expresión en la Dinastía XXVI de Egipto, en donde se fijaron el orden de los capítulos, que van a permanecer invariables hasta el final del período Ptolemáico.

Origen del título

El título “Libro de los Muertos” se debe a su primer editor y traductor, el egiptólogo alemán Karl Richard Lepsius, quien lo publicó en 1842 como Das Todtenbuch der Ägypter, aunque se dice también que el título procede del nombre que los profanadores de las tumbas dieron a los papiros con inscripciones que hallaron junto a las momias: Kitab al-Mayitun, en árabe, que significa “Libro del difunto”. Los antiguos egipcios lo conocían como “Libro para salir al día”.

Estructura

Por ahora se conocen un total de 192 capítulos, pero su extensión es muy desigual y no existe un solo papiro que los comprenda a todos. La extensión de los papiros variaba según el poder adquisitivo de cada difunto, y una vez que se fue popularizando, las versiones más económicas eran realizadas ‘en serie’ por los templos y luego rellenadas con el nombre del comprador. La sucesión de fórmulas, sin orden alguno y que llegan a variar de unos ejemplares a otros tienen, sin embargo, una lógica interna.

Según el egiptólogo francés Paul Barguet, el Libro de los Muertos puede dividirse del modo siguiente:

• Capítulos 1-16: “Salir al día” (oración); marcha hacia la necrópolis, himnos al Sol y a Osiris.

• Capítulos 17-63: “Salir al día” (regeneración); triunfo y alegría; impotencia de los enemigos; poder sobre los elementos.

• Capítulos 64-129: “Salir al día” (transfiguración); poder manifestarse bajo diversas formas, utilizar la barca solar y conocer algunos misterios. Regreso a la tumba; juicio ante el tribunal de Osiris.

• Capítulos 130-162: Textos de glorificación del muerto, que se deben leer a lo largo del año, en determinados días festivos, para el culto funerario; servicio de las ofrendas. preservación de la momia por los amuletos.

• Capítulos 163-190: es un complemento de todo lo anterior, con fórmulas en donde se alaba a Osiris.

Papiros destacados

Por su extensión

• Papiro de Ani: un texto compuesto por 3 capas de hojas de papiro pegadas entre si y dividido en 6 secciones con una longitud entre 1.5 y 8 metros cada una. La longitud total del texto es de 23.6 metros. Fue adquirido por el Museo Británico en Tebas el año 1888 y actualmente está registrado con el número 10470. El papiro fue realizado por 3 escribas diferentes, como puede apreciarse en las diferentes grafías que en él aparecen, pero sólo uno realizó los dibujos. Originalmente es posible que no fuese encargado por Ani, un escriba de hacia el año 1300 a.C., o al menos no en su totalidad, pues su nombre aparece escrito con una escritura diferente. El papiro contiene algunos errores derivados de la falta de atención. Existe una versión electrónica del Papiro de Ani, según la traducción realizada por Sir Wallis Budge. y publicado en 1895.

Papiro de Ani (Capitulo 125)

• Papiro de Aufanj: actualmente en el Museo Egipcio de Turín, tiene una longitud de 19 metros y 165 capítulos.

Por su antigüedad

• Papiro de Iuya: se encuentra en el Museo Egipcio de El Cairo.

• Papiro de Ja: se encuentra en el Museo Egipcio de Turín, tiene 33 capítulos.

• Papiro de Nu: se encuentra en el Museo Británico (nº 10.477) y posee 137 capítulos.

AddThis Social Bookmark Button
1 Comentario »